"enough is as good as a feast" meaning in All languages combined

See enough is as good as a feast on Wiktionary

unknown [영어]

  1. 지나친 것은 잔치나 다름없다. 잔치에서는 모든 게 넘치지만, 그러나 사람은 잔치처럼 늘 살지 않는다. 그러므로 일을 하면서 지나치지 않고 알맞게 하라는 속뜻.
    Sense id: ko-enough_is_as_good_as_a_feast-en-unknown-SoSKBWn0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 영어 속담
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "영어 속담",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "영어",
  "lang_code": "en",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "enough is"
        },
        {
          "text": "as good as"
        },
        {
          "text": "a feast"
        }
      ],
      "glosses": [
        "지나친 것은 잔치나 다름없다. 잔치에서는 모든 게 넘치지만, 그러나 사람은 잔치처럼 늘 살지 않는다. 그러므로 일을 하면서 지나치지 않고 알맞게 하라는 속뜻."
      ],
      "id": "ko-enough_is_as_good_as_a_feast-en-unknown-SoSKBWn0"
    }
  ],
  "word": "enough is as good as a feast"
}
{
  "categories": [
    "영어 속담"
  ],
  "lang": "영어",
  "lang_code": "en",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "enough is"
        },
        {
          "text": "as good as"
        },
        {
          "text": "a feast"
        }
      ],
      "glosses": [
        "지나친 것은 잔치나 다름없다. 잔치에서는 모든 게 넘치지만, 그러나 사람은 잔치처럼 늘 살지 않는다. 그러므로 일을 하면서 지나치지 않고 알맞게 하라는 속뜻."
      ]
    }
  ],
  "word": "enough is as good as a feast"
}

Download raw JSONL data for enough is as good as a feast meaning in All languages combined (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.